Двадцать один урок Мерлина. 11 Песенные заклинания |
Страница 3 из 4 С этими словами лорд Анейрин достал из своей мантии несколько свернутых листов папируса и раздал каждому из нас по одному. - На этих страницах, исписанных буквами греческого алфавита, хранится важнейшая мудрость Пифагора относительно Музыкальных Таинств. Здесь можно найти также восемь песнопений - ПЕСЕН ЦИКЛА - восемь сезонных мелодий, которые все последующие годы были для Друидов священными и сохранялись в наших собственных священных Трех Рунах, которые сочинил Солнцеликий Огма. Поэтому изучайте и используйте все это настолько, насколько позволяют ваши способности - которыми все вы обладаете в достаточной степени, иначе вы не сидели бы сейчас передо мной. В качестве вступления давайте теперь обсудим важнейшие основы Песенного Заклинания. В книге Лливелина Сайона: Существует три серии символов Коелбрена, а именно: символы языка и речи, этих символов двадцать четыре; символы музыки и гармонии, которых есть семь, а именно: а, b, с, d, e, f, g; они называются также символами тона или тонами музыки; и пять символов такта, а именно: которые обозначают такты тонов, но в том случае, когда используются строфы, то есть четыре музыкальные строфы, тоны выражают строфы и интервалы между ними. Я не помню, как долго мы беседовали в эту необыкновенную ночь, но сколько бы ни прошло времени, оно прошло незаметно. Мы говорили о том, как появился Горхан, и о народе Солнечной Страны, который передал ему свои песни, о четырех разделах Песнопения, которые были установлены Фериллтами (подобно королевствам четырех стихий Абреда); о двух управляемых музыкой королевствах Дня и Ночи; о музыкальных цветах и переплетении множества мелодий... или об одной-единственной мелодии; об инструментах, которые позволяют управлять королями Стихий, и о том, как сделать такие инструменты; о высоком и низком, о наилучших местах для создания музыки и о том, как создать Песенное Заклинание, способное исцелять или причинять вред. Наконец старый Бард поднялся и сказал: - Теперь я попрошу всех вас тоже встать. Мы выполнили его приказание, обмениваясь взглядами и понимая, что урок приближается к концу. - Я дал согласие говорить с вами, - продолжал он, - потому что учитель каждого из вас заверил меня, что вы одни из самых многообещающих и талантливых учеников. И именно по этой причине я согласился также сам утвердить вас в звании Учеников Бардов. - При этих словах все присутствовавшие старшие друиды покинули помещение, как будто о сознавая важность момента и не желая мешать происходящему. Лорд Анейрин повернулся к мальчику, который стоял слева от меня. - Кормак из Каэр Легион, - властно произнес он, - родившийся под знаком Дракона - знаком огня, - возьми этот бронзовый рог и играй на нем могущественные мелодии мира и справедливости на земле. - Бард протянул ему горн и повернулся к следующему. - Оссиан из Думнонии, который был зачат под звездными крыльями великого Ворона - знака ветров, - возьми эту тростниковую флейту и с помощью ее нежной мелодии очищай путь правде среди людей! - Он отдал мальчику его инструмент и опять повернулся - я почувствовал, как сильнее забилось мое сердце. - Стэирт из Инис Мон, который появился на свет под Бесчисленными Звездами Мудрого Лосося: прими эту ивовую арфу, струны которой могут облегчать все мирские печали! - Теперь он повернулся к моему другу, стоящему справа от меня. - Морфин из Айоны, родившийся в трудные времена под Дольменом Земли... знаком камня: держи этот барабан, сделанный из шкуры зайца, потому что его ритмы способны вернуть человечество на путь мудрости! - После этого лорд Анейрин на секунду заглянул в мои глаза, полные ожидания, и вернулся в центр круга. - А теперь идите, - произнес он, поднимая руки, чтобы нас благословить, - и пусть боги даруют вам мир на вашем пути. Храните и используйте по назначению подарки, которые вы получили из моих рук, как инструменты мира, а если вам когда-нибудь понадобится точно вспомнить то, что я вам сегодня говорил, не поленитесь отыскать Артура с горы Ньюэйс, потому что он, без сомнения, все записал! - Он засмеялся. - Да пребудет с вами благословение Айоны. Мальчики молча стали покидать помещение, унося полученные сокровища, - все, кроме меня. Я же был глубоко разочарован тем, что не получил Признания, как все остальные. - А теперь ты, Артур... - раздался у меня за спиной его голос. - Я хотел бы, чтобы ты еще задержался на некоторое время - если, конечно, твоя постель еще готова тебя подождать. - Мерлин посмотрел на меня с гордой улыбкой и вышел вслед за остальными. - Не грусти, мой мальчик, - сказал Анейрин, и в голосе его прозвучали ласковые нотки, - и для тебя остался один подарок - подарок, который лучше вручить тайно. Он тщательно затушил каждую из четырех свечей и зажег вместо них одну черную (черную в знак мастерства, напомнил я себе). Он сел и сделал мне знак занять место напротив него, так чтобы пламя оказалось между нами. - Ты родился в день празднования Белтана, не так ли? - спросил он. Я кивнул. - Хорошо, значит, день, в который ты родился, ставит тебя выше двенадцати домов звезд, выводя за их пределы! Потому что, как тебе должно быть известно, мы, Друиды, почитаем два праздника тьмы и света - Самхейн и Белтан - выше всех остальных. Эти дни существуют как бы "в промежутках" и не являются частью обычного порядка вещей. А так как ты родился именно в такой день, ты тоже обладаешь особыми качествами этого дня. Если ты помнишь, в этот вечер я говорил только о музыке, которую можно исполнить на инструментах, созданных руками человека. Но, подобно тому как невозможно должным образом поклоняться Божеству в храме, построенном руками человека, нельзя исполнить истинное Песенное Заклинание, используя несовершенные инструменты, придуманные людьми. Что же нам остается делать, какие инструменты применить, чтобы заставить богов услышать нашу музыку? Но зачем нам инструменты, если боги сами дали нам - "И Ллаис", человеческий голос! Изо всех тембров, которые Барды имеют в своем распоряжении для песен или танцев, только ГОЛОС выходит нетронутым из человеческой души - он не фильтруется через лабиринт из металла, струн и дерева! |
« Двадцать один урок Мерлина. XI Восемь песен цикла | Двадцать один урок Мерлина. X Битва деревьев » |
---|